mizueyone_logo_01.png
 

Designer of mizue yone

Mizue Yone

mizueyone.com/

 
_MG_4125.jpg

Q1. What made you decide to establish your own brand?
 ブランド設立のきっかけは何ですか?

Originally, I admire someone who make something. One day, my friend liked a bag which I made for myself just for fun and decided to start making bags by myself. After that, a jewelry designer liked my bag and I joined the exhibition and start doing more. While I joined some events and exhibitions, I decided to establish my own brand.

元々は何かを作る人に憧れていた立場でした。ある時、趣味で自分用に作ったカバンを友人が気に入ってくれたことがきっかけで独学で制作をはじめました。その後、出会ったジュエリー作家さんに気に入ってもらい個展に参加させて頂く機会を得て、働きながら徐々に活動を開始。イベントや展示に参加したり、個展をするなど制作活動を続けている内に本格的にブランドとして継続していきたいと思い今に至ります。

_MG_4238のコピー.jpg

Q2. Please describe your production process.
 商品はどのような工程を経て出来上がるのでしょうか?

I do everything by myself to make the production such like selecting the material, cutting, sewing, and making caption and tag, and so on. Since the shape of the bags doesn't change, I select the materials carefully to keep in mind the novelty.

素材選び、裁断、縫製、キャプションやタグデザイン、など商品として展示するまでの工程をひとりで行っています。形に変化がない分、素材は新鮮さを意識して選ぶように心がけています。

Q3. Why do you focus on using triangle as your motif?
  三角をモチーフとする理由は何ですか?

I just like triangle. More over, I like when quadrangle turns to three dimensional triangle. The imagination to think the change of the shapes like "How?"connect with the concept "To imagine daily".

単純に三角形の図形が好きなこと。もっと言うと、平面の四角形が立体になった時三角形に変化する様が好きです。「どうなっているのかな?」と形が変化することを考える想像力が「想像する、を日常に」というコンセプトにも繋がっています。

_MG_4188のコピー.jpg

Q4. What made you interested in NY market?
  ニューヨーク市場に興味を持った理由は何ですか?

I wanted to know how people in New York think about my productions, how they react. I remembered when I started making bags, someone said "You should better to think about the market in the other countries!" so I decided to challenge in New York.

アンテナ感度の高い人々が集まるニューヨークで、自分の作品がどの様な印象をもってもらえるか、どんな反応があるかを知りたいと思いました。制作を始めて間もない頃から、周囲に「絶対海外の方が良い!」と言われていた事も思い出し、お声かけて頂いたことで今がタイミングだと、挑戦したい気持ちになりました。


Q5. Lastly, please share some comments to customers at the ARCADE JAPAN.
  最後に、the ARCADE JAPANのお客様に一言お願いします。

They are all same shapes but the materials are different and each one has different impression. Please try it! My productions are simple as possible but I chose the best design for them. I want you to enjoy it in your original way. I hope you like it.

同じ形ですが素材が違うことで印象が全く変わります。是非一度手に取り、肩にかけ体感してください!私の作品は限りなくシンプルですが作り手として最大のデザインを込めて仕上げています。手にしてくださったその先は、皆様に使い手として限りなく自由にお使い頂き私の想像を越えて楽しんでほしいと思っています。よろしくお願いします。



Interview & text by Moeka Nakamura