jobu.png

 

 

Designers of JOBU

Yusuke Hayashi (L), Yoko Yasunishi (R) 

http://www.jo-bu.jp/

 

drilldesign_portrait.jpg

 

 

Q1. What made you decide to establish your own brand?
    ブランド設立のきっかけは何ですか?

In 2006, in Kurashiki, Okayama Prefecture, I met a company 'BAISTONE Corporate' that produces canvas fabric. They taught me the history and characteristics of canvas. I was so inspired, and that is when I decided to start my own brand 'JOBU'. The worldview of JOBU was established in the process of pursuing new designs of canvas daily necessities.

2006年、岡山県倉敷市での製作に携わる株式会社バイストンとの出会いが、ブランドの設立のきっかけとなりました。バイストン社から帆布の歴史や特徴を深く伺い、インスピレーションを得て生まれたのが、JOBUです。今までにない雰囲気の帆布の日用品のデザインを目指していくなかで、JOBUの世界観が構築されました。

 

 

 Container mini

Container mini

 

Q2. Please describe your production process.
    商品はどのような工程を経て出来上がるのでしょうか?

[Fabric (material)] For products, our original canvas material is used. It has pre-dyed threads in it. Fabrics are all made in Japan with traditional method.

[Design] DRILL DESIGN, the design director of JOBU, draws a lot of models and come to the final design by using papers and canvas. While keeping in mind to utilize the structure, shape, and the characteristics of canvas, we put images of what we want to have into shape Structure and shape,

[Fabric(material)]帆布素材には珍しい、先染の糸(通常は生地の状態で染色する)を使用したJOBUオリジナルの素材です。生地の製造は日本で、昔ながらの製法で行われています。

[Design]
ブランド全体のディレクションを担当するDRILL DESIGNが紙や帆布をつかって、モデルをたくさん作りながらデザインを詰めていきます。構造やフォルム、そして帆布の魅力を活かすことを考えながら、自分たちが使いたいと思えるものをカタチにしています。

 

 

Q3. What made you interested in NY market?
    ニューヨーク市場に興味を持った理由は何ですか?

I feel that New York is a city welcomes new designs and products, and it would be a great opportunity to introduce the attraction of JOBU.

ニューヨークという都市が新しいデザインやプロダクトに寛容なイメージがあり、JOBUの魅力を発信するには良い機会だと感じました。

 

 

 Briefcase

Briefcase

 

Q4.Which one is your favorite piece? And why?
    イチオシはどの商品ですか?又その理由は?

Briefcases, they are new arrival. The body is made of thick No.4 canvas, and the handle is made of thin No.11 canvas wrapping the cotton. Because of those, the body is firm and solid and the handle is soft, By creating traditional doument bags of only canvas, they give you an unique impression.

新商品のブリーフケースです。
厚手の4号帆布を使った、張りがあり頑丈な本体と、薄手の11号帆布で綿材を包んだ、柔らかな持ち手が特徴。
伝統的でベーシックな書類カバンを帆布単一素材で仕立てることで、独特の存在感を持ったカバンになっています。

 

 

Q5. Lastly, please share some comments to customers at the ARCADE JAPAN.
   最後に、the ARCADE JAPANのお客様に一言お願いします。

The brand name 'JOBU' means firm and solid in Japanese. Please enjoy the products that are made of quality Japanese canvas.

ブランド名のJOBUは日本語で『頑丈な、丈夫な』という意味です。目のしっかり詰まった日本製の高品質な帆布と、それを活かしたプロダクトをお楽しみください。

 

 

 

 

interview & text by Yusuke Yamauchi