ATELIER T_tree

ATELIER T_tree素材写真2.jpg
 
 
ATELIER-T_treeロゴ.png

Katsuko Tamaki

Designer

web

 

Q1. What made you decide to establish your own brand? What is meaning of brand name?

  ブランド設立のきっかけは何ですか?また、ブランド名の意味を教えてください。

My first event I attended as a brand was an art-craft event hosted by a museum in Japan. By then, I used to create mainly fine art pieces. But, since I used to study architecture and interior design in college, I always thought I eventually wanted to create something more practical. The brand name came from my last name Tamaki. T as my last name initial, and tree as the second letter of my last name "木," tree, represents itself. It is also coming from the herb, tea tree, wishing to create something that can bring a moment of relaxation in life.

美術館主催のアートクラフトイベント出店にお誘いいただいたのがきっかけです。それまではアート作品を主に創っていましたが、大学では建築やインテリアデザインを専攻していた為、実用的なものも作りたいと思っていた頃でした。

ブランド名の意味は、名字の玉木の頭文字のTと木を英語表記に。またアロマテラピーや薬用で使われる植物、ティーツリーの名前もかけています。何気ない日常の中で、ふと心が癒されるものを作りたいと思っています。

①ATELIER T_tree(portrait).jpg

Q2. Please describe your production process.

  商品はどのような工程を経て出来上がるのでしょうか?

The primary materials I use are metal and polyester resin. I create a shape out of a sheet and a bar of metal by whacking, bending, adding heat, and polishing to create a finished form. For resin works, I use original molds. First, I create the mold, pour silicone material, and then I pour resin and then polish it to finish the shape.

主に金属やポリエステル樹脂を素材としています。金属は、一枚の板や丸棒から、叩いたり曲げたり溶接やろう付けをし、研磨して形を形成していきます。ポリエステル樹脂は、注型という方法で作ります。原型をまず作り、それをシリコンで型をとります。その中に樹脂を流し込んで固め、できた形を研磨して整えていきます。

Q3. What made you interested in NY market?

  ニューヨーク市場に興味を持った理由は何ですか?


When I had chances to show my pieces to people from overseas, they told me my works are very much of Japanese style, and that made me curious to see the reaction abroad. I am very excited to find out how people react to my works in the city of art, New York City!!

もともと創っているアート作品を海外の方に見ていただく機会が何度かあり、とても日本的な作品だと言われたことがきっかけで海外展示にも興味を持つようになりました。 実用的な商品も、海外の方々や洗練されたニューヨークという場所で、皆様がどんな反応を示してくださるのかとても興味深く関心を持っています。


③ATELIER T_tree(paperweight).jpg
②-2ATELIER T_tree(IronBox).jpg

Q4.Which one is your favorite piece? And why?

  イチオシはどの商品ですか?又その理由は?

My favorite is the iron box series. Although the nature of the iron is very robust and hard, I tried to make it look softer as if it is made of paper or leather. It is available in vivid bright colors as well as simple monotone colors both in a matte finish.

鉄の箱シリーズです。鉄は硬い素材ですが、一見紙や革のように見える柔らかなフォルムを出しました。

とてもシンプルな商品ですが、調色した鮮やかな色合いと落ち着いたモノトーン色、マットな質感もとても気に入っています。 

Q5. Lastly, please share some comments to customers at the ARCADE JAPAN.

 最後に、the ARCADE JAPANのお客様に一言お願いします。

I try to create products that highlights daily lifes. I hope you enjoy my creation!!

日常の生活の中に花を添えるような、そんな商品を作ることを心掛けています。ひとつひとつ素材と向き合いながら工房で制作しています。是非お手にとって、見て触れていただきたいです。